Certificate in Filipino Legal Terminology

-- ViewingNow

The Certificate in Filipino Legal Terminology course is a specialized program designed to enhance your understanding of legal terminologies in the Filipino language. This course emphasizes the importance of mastering Filipino legal terminologies to effectively communicate and navigate the complexities of the legal system in the Philippines.

4,5
Based on 4 207 reviews

7 302+

Students enrolled

GBP £ 140

GBP £ 202

Save 44% with our special offer

Start Now

ร€ propos de ce cours

In an era where bilingualism is a valuable asset, this course meets the industry demand for professionals fluent in both English and Filipino legal terminologies. By equipping learners with essential skills, this course opens up opportunities for career advancement in various legal sectors, including law enforcement, judiciary, and legal departments of private and public organizations. Upon completion, you will have a comprehensive understanding of Filipino legal terminologies, enabling you to draft legal documents, interpret laws, and communicate effectively in a legal setting. Stand out in the competitive job market with this unique and relevant certification.

100% en ligne

Apprenez de n'importe oรน

Certificat partageable

Ajoutez ร  votre profil LinkedIn

2 mois pour terminer

ร  2-3 heures par semaine

Commencez ร  tout moment

Aucune pรฉriode d'attente

Dรฉtails du cours

โ€ข Introduction to Filipino Legal System & Legal Terminology
โ€ข Sources of Filipino Law: Civil Code, Constitution, etc.
โ€ข Understanding Legal Documents in Filipino
โ€ข Key Filipino Legal Terms in Criminal Law
โ€ข Key Filipino Legal Terms in Civil Law
โ€ข Legal Research in Filipino: Case Law, Statutes, etc.
โ€ข Legal Writing in Filipino: Drafting Pleadings, Motions, etc.
โ€ข Legal Interviewing and Advising in Filipino
โ€ข Filipino Legal Terminology in Court Proceedings
โ€ข Professional Ethics and Responsibilities in Filipino Legal Terminology

Parcours professionnel

In the UK, there is a growing demand for professionals with a Certificate in Filipino Legal Terminology. This section focuses on the job market trends, salary ranges, and skill demand for three primary roles related to this certification. 1. Legal Translator: With a 50% share, legal translators are the most sought-after professionals in this field. They earn an average salary of ยฃ30,000 to ยฃ45,000 per year, depending on the level of experience and expertise. Legal translators must have excellent language skills in Filipino and English, as well as a deep understanding of legal terminology and cultural nuances. 2. Court Interpreter: Comprising 30% of the job market, court interpreters facilitate communication between Filipino and English speakers in legal proceedings. They earn an average salary of ยฃ25,000 to ยฃ38,000 per year. To excel in this role, one must have exceptional language skills, strong interpersonal skills, and the ability to maintain accuracy and impartiality in high-pressure situations. 3. Legal Researcher: Making up the remaining 20%, legal researchers assist lawyers and other legal professionals by gathering and analyzing information related to legal cases and issues. They earn an average salary of ยฃ22,000 to ยฃ35,000 per year. Legal researchers must have strong critical thinking skills, a keen attention to detail, and the ability to work well under tight deadlines. The UK job market is continually evolving, so staying up-to-date with industry trends and demands is essential. Professionals with a Certificate in Filipino Legal Terminology can find ample opportunities in various legal sectors, making this certification an excellent investment for those looking to advance their careers in the UK.

Exigences d'admission

  • Comprรฉhension de base de la matiรจre
  • Maรฎtrise de la langue anglaise
  • Accรจs ร  l'ordinateur et ร  Internet
  • Compรฉtences informatiques de base
  • Dรฉvouement pour terminer le cours

Aucune qualification formelle prรฉalable requise. Cours conรงu pour l'accessibilitรฉ.

Statut du cours

Ce cours fournit des connaissances et des compรฉtences pratiques pour le dรฉveloppement professionnel. Il est :

  • Non accrรฉditรฉ par un organisme reconnu
  • Non rรฉglementรฉ par une institution autorisรฉe
  • Complรฉmentaire aux qualifications formelles

Vous recevrez un certificat de rรฉussite en terminant avec succรจs le cours.

Pourquoi les gens nous choisissent pour leur carriรจre

Chargement des avis...

Questions frรฉquemment posรฉes

Qu'est-ce qui rend ce cours unique par rapport aux autres ?

Combien de temps faut-il pour terminer le cours ?

WhatSupportWillIReceive

IsCertificateRecognized

WhatCareerOpportunities

Quand puis-je commencer le cours ?

Quel est le format du cours et l'approche d'apprentissage ?

Frais de cours

LE PLUS POPULAIRE
Voie rapide : GBP £140
Complรฉter en 1 mois
Parcours d'Apprentissage Accรฉlรฉrรฉ
  • 3-4 heures par semaine
  • Livraison anticipรฉe du certificat
  • Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
Start Now
Mode standard : GBP £90
Complรฉter en 2 mois
Rythme d'Apprentissage Flexible
  • 2-3 heures par semaine
  • Livraison rรฉguliรจre du certificat
  • Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
Start Now
Ce qui est inclus dans les deux plans :
  • Accรจs complet au cours
  • Certificat numรฉrique
  • Supports de cours
Prix Tout Compris โ€ข Aucuns frais cachรฉs ou coรปts supplรฉmentaires

Obtenir des informations sur le cours

Nous vous enverrons des informations dรฉtaillรฉes sur le cours

Payer en tant qu'entreprise

Demandez une facture pour que votre entreprise paie ce cours.

Payer par Facture

Obtenir un certificat de carriรจre

Arriรจre-plan du Certificat d'Exemple
CERTIFICATE IN FILIPINO LEGAL TERMINOLOGY
est dรฉcernรฉ ร 
Nom de l'Apprenant
qui a terminรฉ un programme ร 
London School of International Business (LSIB)
Dรฉcernรฉ le
05 May 2025
ID Blockchain : s-1-a-2-m-3-p-4-l-5-e
Ajoutez cette certification ร  votre profil LinkedIn, CV ou curriculum vitae. Partagez-la sur les rรฉseaux sociaux et dans votre รฉvaluation de performance.
SSB Logo

4.8
Nouvelle Inscription